Internacionalizace
je strategie růstu podnikání, která umožňuje komunikaci mezi různými zeměmi.
Jazyk je však jednou z největších překážek při rozšiřování podnikání v
globálním měřítku.
V Cojali S. L. máme
interní tým, který se výhradně věnuje zajištění této komunikace prostřednictvím
procesů řízení a kontroly kvality generovaných překladů. Z tohoto důvodu chceme
dnes oslavit Mezinárodní den překladu tím, že vám představíme překladatelské
oddělení skupiny Cojali, které má na starosti odstraňování jazykových bariér a
umožnění přístupu k produktům a službám nabízeným naší společností jakékoli
osobě na planetě.
V Cojali Group
překládáme do 18 jazyků, včetně angličtiny, němčiny, arabštiny, češtiny,
čínštiny, korejštiny, chorvatštiny, francouzštiny, řečtiny, holandštiny,
maďarštiny, italštiny, polštiny, portugalštiny, rumunštiny, ruštiny, turečtiny
a bulharštiny.
V různých oblastech
odbornosti, jako je technický, právní a audiovizuální překlad, se naše
překladatelské oddělení zabývá správou, překlady a korekturami nejrůznějšího
obsahu, od smluv, katalogů, letáků, technických vydání, právních dokumentů,
příruček, průvodců atd., na komplexní překlad softwaru Jaltest Diagnostics a
Jaltest Telematics.
Naše překladatelské
oddělení je v přímém kontaktu s celým naším technickým týmem, a tak z první
ruky rozumí každému z produktů a procesů prováděných ve společnosti.
Díky překladům a našim překladatelům se nám ve skupině Cojali daří udržovat mezinárodní spolupráci se společnostmi, partnery a klienty a budeme pokračovat v optimalizaci jazykové komunikace při budování nových obchodních vztahů.